>首页> IT >

环球讯息:中国旗袍公仔被错误翻译为“日本艺伎”,名创优品致歉

时间:2022-08-09 22:54:31       来源:腾讯网


(资料图片仅供参考)

中新经纬8月9日电 8月9日晚间,针对中国旗袍公仔被错误地翻译为“日本艺伎”一事,名创优品在官方微博发布致歉声明。

截图来源:微博

名创优品表示,7月25日,名创优品西班牙Instagram账号发布了一则“公主系列公仔盲盒”帖文,在该贴文中,中国旗袍公仔被错误地翻译为“日本艺伎”。名创优品总部收到网友反馈后,第一时间要求西班牙代理商团队删除了该贴文,并对当地社媒代理运营机构采取了处罚措施,立即终止了合作关系。

名创优品称,对于在海外社交媒体发布产品内容时出现的信息错误,以及这一工作失误给广大网友造成的情感伤害深表歉意。对此,公司深刻自省,绝不再犯。

名创优品在声明中表示,旗袍源自中国,是享誉世界的中国国粹,中国悠久的历史和灿烂的文化举世瞩目。名创优品作为一家全球化发展的中国零售企业,有责任将中国文化传递给全球消费者。公司承诺:将进一步加强全球代理商体系的管理,特别是加强中国传统文化的输出,严格规避此类问题再次发生。

名创优品称,会时刻提醒自己做得更好,为广大消费者带来更好的体验。

官网信息显示,2013年,品牌创始人叶国富携家人前往日本旅行时,发现当地有很多生活家居专营店,叶国富因此获得商业灵感,在中国广州创办了名创优品。目前,名创优品已经进入全球100个国家和地区,在全球范围内拥有超过5000家门店。(中新经纬APP)

关键词: 中国旗袍公仔被错误翻译为日本艺伎 名创优品致歉