据《华尔街日报》报道,继上周提议以430亿美元收购Twitter后,特斯拉CEO马斯克在当地时间周二晚间发布了一条推文,该句子前部留白,后面接的是“就在今夜”(is the Night)。有人猜测,这条推文指的是菲兹杰拉德(F. Scott Fitzgerald)的小说《Tender Is the Night》,暗示其计划直接与Twitter股东接触,在特定期间内以特定价格购买他们手中的Twitter股票。
据《华尔街日报》报道,继上周提议以430亿美元收购Twitter后,特斯拉CEO马斯克在当地时间周二晚间发布了一条推文,该句子前部留白,后面接的是“就在今夜”(is the Night)。有人猜测,这条推文指的是菲兹杰拉德(F. Scott Fitzgerald)的小说《Tender Is the Night》,暗示其计划直接与Twitter股东接触,在特定期间内以特定价格购买他们手中的Twitter股票。